Oscar Ledesma

La perdida de El Dorado. V.S. Naipaul

Un libro muy largo y lleno de mucha información. Creo que tengo bastantes problemas con los libros de él. Es el segundo libro  que intento leer de él. Pasan por supuesto demasiadas cosas, como es de esperarse pues la narra casi 250 años de historia del pequeño pueblo donde habría de nacer mucho tiempo despues el autor: Trinidad.

Como decia, muy largo, largo y largo, no veia el final, aunque uno al principio  se imagina todas las venturas que viven, la incertidumbre con la que se enfrentaban esos buscadores de El Dorado, necios y testarudos buscadores de tesoros. Por momentos algunas absurdas situaciones me hacian creer que estaba leyendo un libro de ficción, cuando realmente es un libro de historia, sin embargo, contrastaba mucho con las escenas de violencia, los maltratos que se la daba a los esclavos, me hacian recordar que en efecto, se trataba de una historia llena de hechos reales.

No se porque, ahora me llega el libro del El siglo de las luces del escritor cubano Alejo Carpentier. Si mal no recuerdo narra el viaje en un barco de esclavos que van a ser vendidos en las antillas o en Haiti. Concidentemente acabo de leer un libro que va mas o menos del tema: Black Flower de Young-Ha Kim, Coreanos vendidos como esclavos en México. Veo las noticas y a veces creo que no ha cambiado mucho la situación.

No me gusta considerarme un misantropo, sin embargo, a veces creo que la naturlaze del hombre es la de la Bestia. O que tal vez lo que llamanos Humanidad no es mas que bestialidad justificada, justificada ya sea por cuestiones racistas, políticas, económicas o religiosas. La historia del hombre (que creo es lo mismo que la historia de la Humanidad) es un compendio gigantesco de Injusticias, dolor, masacres o otras cosas todas ellas hechas en nombre de algo más grande, más puro o más trascendental.

La humanidad es a veces solo eso. Bestialidad justificada.
Igual que con la reseña pasada, estaba vez tambien mientras escribia la reseña (me tardo mas o menos una semana en escribirla) murio un poeta: Leopoldo María Panero. Nunca lo habia leido, pareceser que la mayor parte de su visa se la paso recuido en hospitales psiquiatricos, de manera voluntaria. He estado viendo algunos videos de el en youtube. Se le nota que no es una persona completamente sana (quien demonios soy yo, para oder decir eso), pero bueno, en su discurso aparentemente disconexo y paranoico devez en cuando suelta unas frases impresionantes, llenas de tanta filosofia, y lírica. Si algunas tiene que dejarse la cordura para hacer obras de arte impresionantes, es la primera vez que me encuentro con el caso de un poeta.

El libro de Naipaul, no es por supuesto lírico, es mas bien una obra de relojero, donde cada parte esta estudiada y trabajada para que quede perfectamente bien embonada en la máquina formal de la Narración. Naipaul no esta loco, ni Neruda lo estaba, ni Günter Grass, Ni Paz, Ni Borges, ni Cortazar. La literatura no se da en los manicomios, Bueno, tal vez Bolaño  es la otra excepcion.

Naipaul no me gusta. Y supongo que esta vez me tardera algunos años antes de volver a intentar un libro de él.

image


Libros leídos durante 2014/ gelesene Bücher 2014


Black flower. Young-Ha Kim

Es la primera vez que leo a un escritor coreano. Lo cual no deberia ser extraño, puesto que nunca he leido autores birmanos, montenegrinos o costarriciences, por desgracia no se puede leer todo lo que uno quisiera.

La historia es bastante interesante. Un grupo de coreanos que estan huyendo de la guerra son vendidos como esclavos en México y los llevan a trabajar a las haciendas de henequen que quedan en el estado de Campeche.  Alli los alcanza la Revolución mexicana. Las historia narra muchas de las aventuras y vivisitudes de ellos.

Son demasiados personajes principales, o más bien no hay un personaje central.  Es casi un universo cerrado, pocas veces se dejaba de narrar las vivencias de los coreanos.

La razón por la que el libro se llama ¨black Flower¨ me gusto mucho, el autor lo aclara al final del libro. Fue en ese momento cuando el libro adquirio otra dimensión y casi me dieron ganas de leerlo otra vez.

Debo de reconocer que soy un mal autor, que nunca recuerdo los nombres de los personajes y mucho menos sus descripciones físicas, así que el libro de Young-Ha Kim, me costó mucho trabajo leerlo.

Aunque haya tenido algunas escenas divertidas, en general el libro es muy triste, demasiadas desgracias le pasan a mucha gente. Los hombres les da por esclavizar a sus iguales, no importaba que fueran mayas, chinos, coreanos o africanos. Y a ellos con tal de sobrevivir, terminaban de capatáces de sus propios hermanos.  Siempre ha sido así, parece que esa es la naturaleza humana, de eso mismo trata el libro que ahora estoy leyendo ¨la perdida del dorado¨ de Naipaul.

Aunque algunos personajes se envilecen, me parece que la mayoria solo siguen la corriente y algunos pocos siguem creyendo en las utopías. A lo largo del libro de repite como un mantra la busqueda de un pais donde no haya separacion de clases, donde todos sean tratados iguales, donde no haya necesidad de represión, etc. Un grupo de coreanos sale huyendo por la guerra Japonesa-Rusa, termina al otro lado del mundo, como esclavos en México y viven la revolución en primera persona, y algunos de ellos llegan a crear la ¨nueva Corea¨ en la selva Maya de Guatemala. Una Utopia. Una flor negra.


La vida de las mujeres. Alice Munro

La forma en la que me enfrente a este libro, tal vez no haya sido la mas correcta, ademas de que debo de reconocer que cierto machismo guío las primeras paginas que leí. Tal vez haya sido influenciado por la portada del libro, demasiado femenino para mi gusto.

Las primera pagina, pensé estaba leyendo la version moderna de Jane Austen, el único  libro que he leído de ella fue Emma que no me gusto para nada pero que sin embargo leí hasta el final.

Todo el tiempo rondaba ese pensamiento en mi cabeza… será que las mujeres sólo escriban historias para mujeres y los hombres historias machistas. Así que estaba haciendo una lista de las autoras que me me gustan. Toni Morrison, Banana Yoshimoto, Elena Poniatowska, Susan Sonntag, Herta MüllerFrançoise Sagan y demás autoras. Aunque la verdad es que a la mejor literatura escrita por mujeres en mi biblioteca tal vez esta representada por un 10%. A la mejor no es que sea machista, sino mas bien es que las mujeres siempre han sido minoría en la mayoría de las actividades humanas. 

Tenia muchas ganas de leerla pues después  de que ganara el premio Nobel de Literatura, salieron muy buenos artículos sobre su obra en el País. De esa manera también fué como empecé a leer también a Herta Müller. Estando ahora en México, y como el Nobel convierte automáticamente al premiado en un escritor famoso, pues en cada librería se encontraban. Me compré dos. Así en caliente. 

El libro son como anotaciones al margen de la la vida de una muchacha en crecimiento. Por momentos el libro se ponía interesante. Me recordó en algunos lugares a Olga deChiara Occi (que por muchos años fue unas de mis lecturas obligadas), pasado por Lolita y llegando hasta le mala leche como la protagonista de Buenos días Tristeza, uno de los libritos mas maravillosos que se haya escrito.

No estoy muy seguro de recomendarla. Como compré dos libros de ella, pues voy a tener que leer el otro. Ya ni modo. Recuerdo que me paso lo mismo con Toni Morrison, durante una temporada hace como 15 años, leí de un jalón como cinco de sus libros, estaban tremendamente bien escritos (igual que el de Munro), los leí, me gustaron, olvide las particularidades pero en lineas generales hay como un buen recuerdo hacia sus libros. Ya veré si me acuerdo de Munro en 15 años.

image


Paraíso perdido. Augusto Monterroso


Leer a Tito Monterroso siempre ha sido un placer. Un placer que se nota pues cae libro de él que tengo esta llenos de marcas y notas. Leerlo además me trae recuerdos de otros libros y autores que me provocan ese placer casi infantil de leer cosas con leguaje sencillo y cortitas. Pienso en por ejemplo: Eduardo Galeano, Nicanor Parra, Juan José Arreola y en Pablo Neruda (el Neruda del Libro de las Preguntas y del Odas simples).

Aunque algunos de ellos usen un lenguaje sencillo y sin barroquismos, tienen pasajes que nos pueden provocar risa hasta arruinarnos el día con pensamiento lúgubres.

Son además libros que, al menos para mí, están llenos de sol, luz y calor. Inclusive ahora que termine Paraíso Perdido de Monterroso aquí en el frío y oscuro invierno alemán.  

Mientras leí al libro ocurrió la muerte de Juan Gelman, poeta argentino. Se están muriendo todos mis escritores favoritos. Se están muriendo además los que vivieron y se tuvieron que exiliar de las distintas dictaduras latinoamericanas. ¿Tenemos a los nuevos escritores y cronistas de nuestro tiempo allá afuera? No sé. Desde hace algunos años me he negado a leer literatura contemporánea, me escudo en el argumento de la prueba del tiempo para un libro, es decir, que leo libros que tengan mínimo 20 años de haberse publicado y si todavía se comentan es que deben de ser buenos (es un argumento bastante frágil). Por supuesto que hago Excepciones.

¿Es la Narcoliteratura  la respuesta mexicana a nuestro acontecer diario? Como siempre poner etiquetas es peligroso e impreciso.

Pero regresando a Monterroso. 

quería regresar a Monterroso…
cuando empecé a escribir este texto, el 21 de Enero, tenía pocos dias del fallecimiento de Juan Gelman, ahora que quería continuar con mi reseña me entristece la noticia de la muerte de José  Emilio Pacheco. Así que por mas que quisiera hablar de días luminosos, estas lineas se parecen mas a un Obituario.

Soy muy malo para los nombres y los rostros, en general tengo una mala memoria, por eso es que tengo que leer muchas veces los mismos libros (cien años de soledad lo he leído al menos ocho veces). Y eso me pasa mucho con la literatura latinoamericana, confundo los autores, los rostros y los libros. Es como si la literatura fuera como un monstruo de miles de cabezas, ojos y letras.

Hay ciertos libros, pasajes y autores, que despiertan en mí un calorcito rico, un sentimiento de estar en casa, en un lugar seguro (aunque los textos sean brutales). Son escritores que han ido construyendo mi casa, por decirlo de alguna forma, sus páginas son los lugares a donde regreso a buscar protección.

Cada vez que voy a México, rebusco en mi biblioteca esos libros y aunque no los relea, a veces es mas que suficiente volver a tocar su superficie, olerlos, hojearlos, leer las notas que escribí a la orilla de las hojas o encontrar viejos boletos de metro, o recados, o listas, o pedazos de periódico intercalados entre sus páginas, o mejor aún fotografías olvidadas.

A veces decido comparlos nuevamente.
La lista seria enorme, pongo algunos nombres:
una de las cumbres de la literatura: Pedro Páramo de Rulfo, y también su llano en llamas. Ahora lo recompré en el convento del Tepozteco.
Las batallas del desierto de Pacheco, que por cierto, la canción de Café Tacuva me sirve de despertados puntualmente a las 6:30 de la mañana desde hace exactamente 9 meses.
La feria de Arreola, El libro de arena de Borges, Cualquier pagina de Monterosso, y así me seguiría, con el naufrago mas hermoso del mundo de Gabo, El capitulo 68 de rayuela de Cortázar, cualquier página de Sabato, en fin…

No me quiero poner nostálgico…¿será que tengo que ponerme a leer a jóvenes escritores, por que los viejos o ya esta muertos o ya pronto?. Dios nos guarde todavia a la Poni.


La vida se me fue en abrir los ojos.
Morí antes de darme cuenta.

Epitafio. José Emilio Pacheco. 1939-2014.


Efecto tequila de Élmer Mendoza

En general el libro no me gusto. Será a la mejor por que lo leí después de haber leído un libro tan bien escrito como el del Kawabata.

El libro es de una chacota impresionante, plagado de situaciones inverosímiles y escapadas milagrosas del detective Elvis Lazcano. Posiblemente me hubiera gustado mas si el estilo fuera un poco mas claro. Todo el tiempo se la pasa uno dentro de la cabeza del detective alcohólico, el  cual brinca de un pensamiento a otro casi al azar.

Es mas casi me pareció que muchas de esas cosas son demasiado provocadas o pensadas para que le gente piense que cool o que barbaridad

Normalmente leo su columna en el Universal y es por ello que me animé a leer su libro. No estoy muy seguro de querer leer otros de él. 


Lo bello y lo triste. Kawabata

Desde hace mucho tiempo tenia intenciones de leer a Kawabata. Cuando leí Historia de mis putas tristes de Gabriel Garcia Marquez y el mismo mencionaba que su libro era una reescritura de el la casa de las bellas durmientes de Kawabata, me entro la curiosidad, aumenta además por el hecho de que el libro de Marquez no me gustó en absoluto. 

De un tiempo para acá he leído algunos autores japoneses (los links son a Textos en mi Blog), Banana Yoshimoto, Natsume Sōseki, Kenzaburo Oe, Haruki Murakami, millones de Haikus y ahora por primera vez a Kawabata. Esta vez que fuí a México me encontré con muchos libros de él, supongo que esta poniendose de moda en las librerias de mi país, así que aproveche para comprarme dos libros de él. Estan en la coleccion Austral del grupo emecé editores, las portadas de todos los libros son muy bellas y la tipografía de la colección se deja leer muy bien, el papel es ligeramente gris y no ese lástimoso blanco, así que a mi parecer fisicamente son libros muy bonitos.

Me decidí por dos libros: lo bello y lo triste y El rumor de la montaña.

El libro es realmente perverso, aunque en muchas veces me pregunté si no era una visión muy machista. Es casi un drama de telenovela si no es por que uno de los personajes es eróticamente perverso, es mucho peor que la protagonista de Bonjour tristesse, peor que lolita. Algo que a la mejor solamente existe en la mente de un hombre. A Pesar de ello. o a la mejor, gracias a ello me gusto el libro. Tomando en cuenta que otros escritores se hubieran tardado unas 700 hojas en contar la historia que Kawata magistralmente redujo a casi 150. Casi no hay palabras que estén demás, ninguna frase superflua, todo ve a un ritmo frenético en donde en muchas ocasiones el lector se pregunta que es lo siguiente que se le puede ocurrir a esa chica aprendiz de pintora por defender su amor por su maestra.

Estaba leyendo en Wikipedia la biografía de Kawata, su suicidio luego de intentar un fallido golpe de estado pare resarcir los poderes absolutos de la monarquía.   Hay algo en la literatura japonesa como una atmósfera.  Tal vez por que no soy de ahí, tal vez por que el arte erótico japonés, Araki o los mangas son de las cosas que me interesan es que intento seguir mas de la cultura nipona.

image


Das Jagdgewehr - Yasushi Inoue

He leído muy pocos escritores japoneses, casi todo de mi adorada Banana Yoshimoto, que siendo sinceros su últimos libros no me han gustado del todo, pero sigo considerando Kitchen una obra maestra. Unos cinco libros de Haruki Murakami que no me ha impresionado mucho, pero sus libros son muy fáciles de leer y utiliza un lenguaje muy sencillo, simple y bonito (todo lo que he leído de él ha sido en alemán). Un libro que no recuerdo de Kenzaburō Ōe. Y miles y miles de Haikus, Kobayashi Issa es mi favorito, por ejemplo:

De no estar tú
demasiado enorme
sería el bosque

o

Yo soy un huérfano,
yo soy una luciérnaga
que no da luz

o

El mundo de rocío
es mundo de rocío
y sin embargo,…

Pero mi intención es escribir sobre el libro que leí hace un mes. Estaba precisamente platicando con mi amigo-librero-agente Ralf que no sé mucho, o más bien que no conozco mucho sobre literatura japonesa y el me dio Das Jagdgewehr de Yasushi Inoue. (El arma de caza). Es una historia de amor narrada desde el punto de vista de tres mujeres en tres distintas cartas. El detonante es un poema sobre las armas de caza que aparece en una revista especializada en caza, un señor lee el poema y se identifica con él (de hecho es él la figura del poema) y le manda al autor una carta en donde le dice que la escena del poema el la vivió ( y que el poeta vio y en ella se basó para su poema) y que justamente estaba meditando y triste por tres cartas que había recibido. Junto con su carta le manda esas otras tres cartas al autor: Cartas de su esposa, su amante y su hija. Son las cartas con las que se cuenta la historia. Esta muy bien escrito.


Die Schlange - Vladimir Sorokin

Desde hace mucho que quería leer un libro de Vladimir Sorokin, un escritor ruso. Resulta que Ralf no dejaba de hablarme maravillas de otro libro de él: Der Tag des Opritschnik. Que lo tienes que leer, que no mames, que esta muy divertido, y demás cosas. Pero el librillo esta un poco caro, así que espero que me regalen de cumpleaños (pequeño pedimento en alemán) Ralf, ich will als Geburstagsgeschenk:

  • Der Tag des Opritschnik von Sorokin, oder anderer von Sorokin
  • Die Manns, du weisst genau welche
  • Septembertee von Renan Demirkan
  • Das Buch von Che Guevara die Katja zwei mal gekauft hat. (das mit der schwarze cover)
  • Der Baader-Meinhof-Komplex Das Standardwerk Vollständig aktualisiert


Tanto me hablaba, Ralf, de Sorokin, de ese y sus otros libros que un día que estaba en Frankfurt en una de mis librerías favoritas de libros usados me compre Die Schlange, la fila o cola como decimos en México, por la rídicula cantidad de 2 euros con 50 centavos. Y un día, de esos muy comunes por estos lares, en lo que no dejó de llover, se senté en mi riquísimo sillón de frente al jardín y no me levanté hasta terminarlo. Es muy fácil de leer, es un gigantesco diálogo, es decir, no hay descripción de nada, no pasa nada, solo son voces que hablan mientras esperan una fila. En una de las solapas del libro dice que los rusos pasaban un tercio de sus vidas hacienco filas, me parece un poco exagerado, pero a la mejor es cierto.

Como decía, el libro es divertidísimo. Como nada más son dialogos, pues cuando se hace de noche y las personas se quedan a dormir en la fila para poder al día siguiente comprar comida, pues sorokin, deja un montón de páginas en blanco, y es que cuando uno esta leyendo el libro caé de una manera muy rápida en el ritmo natural d euna conversación, y a veces las conversaciones no son muy veloces, por ello es que él recurre a dejar líneas en blanco, o de plano cuando todos duermen páginas en blanco. Hay tres escenas de sexo, transcribo parte de una:

- Ha!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Haa!
- Aaaach…
- Ha! Oj!
- Aaach… Liebste…rr..
- Ha!
- Aaah… aaah! Aah! Aaaah! Oj! Sūßer! Aaaah! Aaaah!
- Ha!
- Aaah…aaah! Oj! Aaaach … Liebster! Aaaah! Aaaah!
- Ha! - Aaaah… aaaach…aaaah…
- Ha! Aaaah… uuuh … oooaaah… ich lie… jaaa…
- Ooooj… oooh… mein Liebster… Kleiner.. aaaach
- Aaaah… aaah… du Schōne… Schōne… aah
- Oooj…oooh… mein kleiner Kater… oooj…

Y así sigue. También es fabuloso cuando pasan lista para ver si estan todos los que deben estar en la fila, y son páginas y más páginas de apellidos rusos. Pongo unso cuantos:

- Nekrasova!
- Ja!
- Suponeva!
- Ja!
- Skurtul!
- Ja!

y más, y más. Tenía mucho que no me reía tanto leyendo un libro!


Mister Aufziehvogel - Haruki Murakami

Diese ist das vierte Buch von Murakami die ich lese, und ich finde jedes Buch einfach toller als die vorherige. Der Hauptfigur ist gerade 30 Jahre alte geworden, genau wie ich, und er befindet sich in der berühmte 30er Krisis, genau wie ich. Es war fast unmöglich für mich nicht mit Toru Okada identifizieren.
Er ist nicht zufrieden mit seiner aktuelle Job, hat Probleme mit seine Ehe, und plotzlig entschiedet er sein Job zu verlassen, ein paar Wochen später seine Frau verlasst ihm. Er versucht zu verstehen die Lage in der er sich befinde, und diese ist eine Ausrede um eine Reise zu beginnen. Eine Reise in ihm selbe, und eine Reise durch Tokio. Er entdeckte das die Großstädte verstecken viele Geheimnissen, viele unnatürliche Kräfte.

Murakami schafft eine magische Welt, fast Surrealist. Seine Sprache ist einfach und klar, aber die Trama ist komplex. Interesante Leute taucht in dem Okadas Leben, und in Okadas Träume ein. In eine kurze Zeit er kennt die Armut, Unsicherheit und die Dunkelheit lernen, danach die andere seite des Leben, das Reicherturm. Aber er hat nur ein Ziel: Sein Frau. Paradoxweise das Weg zu seiner Frau fließt durch andere Frauen. In jeder dieser Frau er ahnt ein Teil seiner Frau.

Okada rekonstruiert seine Geschichte gemischt mit der Geschichte einer Japaner Schlagt in der II Weltkrieg. So in eine Tokioter Gasse treffen sich geisten der Vergangenheit, geheimnisen einer Großenstadt, Dunkelheit und ein bizarres Liebe. Alles von der wunderschöne Murakamis Welt.

Ich kenne ganz wenige die Japaner Literatur aber diese kleine Spektrum die ich kenne ist für mich ein geheimvolles Welt. Mein erster Kontakt waren die Haikus, die kleine Meisterstück der Genauigkeit und Schönheit. Danach habe ich entdeckt Banana Yoshimoto, und ihre traurige Bücher, in der immer ein Figur Selbstmord begehend musst. Im Moment lese ich viel von Murakami, für mich Murakamis Erzählungen sind eine komplexe Mischung aus Traurigkeit und Hoffnung, Meditation und Spannung, und mit einer sehr einfachen Sprache ohne Ansprüche.

Reblog this post [with Zemanta]

Bonjour New York - Françoise Sagan

La editorial Schirmer Graf publica libros muy bonitos, físicamente hablando, el diseño de las portadas es muy limpio y minimalista, la calidad del papel es suprema, la tipografía es muy clara y elegante y cuando viene con fotografías, estas están muy bien impresas (a veces en otras editoriales no les dan importancia a las fotos y vienen con unos contrastes fatales). En fin, pues que son libros que amplían el placer de leer. Pero no podían ser perfectos, son generalmente caros.

De esa editorial, es un libro al que le dediqué un post anterior, Gestohlene Blicke de Robert Doisneau. También pronto leeré otro libro de ellos: Ex Libris de Anne Fadiman. Hoy escribiré un poco sobre el libro Bonjour New York de Françoise Sagan. Solamente he leído un libro de Françoise Sagan, bueno con este ya son dos. Buenos días, tristeza, leí el libro por primera vez hace unos cuatro años, desde entonces lo he leído unas 8 veces (es muy pequeño y fácil de leer), lo he leído en inglés, alemán,francés y español. Para mi es increíble que una joven de 18 años haya podido escribir tan “monstruoso” libro.

Conozco otras dos escritoras que también publicaron sendos libros muy jóvenes y libros muy buenos también: Chiara Zocchi y su librito Olga (dejo también un link a su myspace ya que también se dedica a hacer música) y Banana Yoshimoto con Kitchen. Todos esos libros en español. La joven Sagan vendió más de un millón de ejemplares de su libro, bueno fue una bomba. SI de por sí ya venía ella de un ambiente adinerado y frívolo, pues después gracias a su propia cratividad se fue mucho más arriba. Recuerdo que alguna vez leí una artículo de Elena Poniatowska sobre ella. Encontré el artículo en cuestión, link.

El librito Bonjour New York, es una serie de artículos que le encargo la revista Elle, sobre las distintas ciudades por las que ella pasaba. El libro son cuatro reportajes que ella escribió sobre Nápoles, Capri, Venedig y Nueva York. Muchas ganas de releerlo pues no tengo muchas. Pero que se ma hace que me voy a leer otra vez Bonjour Tristesse . Que por cierto cuando deje de escribir mi Blog hace exactamente un año, me “despedí” con el poema La vie immédiate de P.Eluard, y una de sus líneas da título a su libro.


Solaris - Stanislaw Lem

La primera vez que ví la cinta Solaris de Andrei Tarkovsky fué cuando yo era un niño y la pasaron el en cineclub “fosforito” (creo que así se llamaba) de Antiguo Colegio de San Idelfonso. Ya ni estoy seguro que fuera ahí. Como sea, recuerdo que mis papás nos llevaban a ver películas bien raras, viejas, a blanco y negro, mudas, o en idiomas extraños y a veces sin subtítulos. La improvisada sala de cine quedaba en uno de los pisos superiores del colegio, y cuando después de terminada la cinta había que salir, uno tenía que recorrer de noche los pasillos, bajar las grandisimas escaleras y salir a las hermosas calles del centro de la ciudad de México.

A manera de lista personal, aquí van algunos de los cineclubs a los que mis papás me llevaban: el del Chopo, el de la academia de San Carlos (mi papá estudió ahí), el de San Idelfonso, la sala Carranza, al del queso en el poli y algunos de CU. Como es de esperarse, me aburrí muchísimo viendo Solaris. La segunda vez, la vi en mi escuela de ruso, estudié dos años ruso, parece mucho, pero de una o dos horas a la semana no queda mucho. La vimos en la embajada rusa, la casona que queda sobre ¿tacuba?. Como casi no hay diálogos, mi guapísima maestra esperaba que entendiéramos la peli. Igual me aburri.

La tercera, el canal once la programó hace unos 4 años en un horario bastante inconveniente y sin subtítulos. Decidí que la mejor forma de llegar vivo hasta las 2 de la mañana para ver la cinta, era irse de fiesta y regresar puntual a verla. Fué como un viaje, a veces me quedaba dormido, otras veces le ponia atención, y al final me quedé con un montón de imágenes borrosas, incoherente. Hace menos de una año le dí otra oportunidad.

Y me gustó muchísimo, sabiendo que es una película tan difícil y tan lente me preparé para verla, es decir, no estaba somnonliento y dispuesto a separarme del mundo por las casi tres horas que dura. Los paisajes son preciosos, los colores deslavados y tristes. Una cinta maravillosa a la que hay darle tiempo y muchas oportunidades para verla. Platicando con mis amigos de mi hazaña, terminamos hablando de Stanislaw Lem al que nunca había leído, aunque sabía que era el creado de solaris, y lo conocía por sus escritos sobre teoría del conocimiento que leí resumidos en algún lado. Me prestaron Solaris en alemán. Devoré el libro.

Lo leí poco despues de romper con una relación de más de 6 años viviendo juntos, por lo que la parte en la que Chris Kelvin, el protagonista se reencuentra con su esposa me dolió mucho. Como siempre el libro es mucho mejor que la adaptación cinematográfica. Sufrí leyendo como Chris soñaba con tenerla otra cerca de ella y cuando por fin eso pasaba, pero el sabía que no era cierto. Lo más impresionante es cuando Hari, su esposa, empieza a tomar conciencia, empieza a darse cuenta que ella no es la original y comienza con una serie de suicidios, que no llevan a ninguna parte. El final no lo cuento. Qué barbaridad de libro, la peli es buena, pero el libro esta para sentarse y leerlo en un día, o en varios pero de noche, para visualizar muchas de sus ideas en sueños.


Warum Denken traurig macht - George Steiner

Hace muchos años, cuando vivía en México, y trabaja para una empresa de software que estaba/está a una calle del parque hundido, me iba a leer al parque todos los días a la hora de la comida. En el parque hundido, hay una zona donde hay sillones espaciales de los años 70 y tocan música clásica, no recuerdo el nombre, creo audiorama.

Ahí donde muchas veces me senté a leer libros de George Steiner, la mayoría publicados por editorial siruela. No me acuerdo mucho de los libors de él, pero lo que más me llega a la memoria son los libros tan bonitos y tan bien hechos de esa editorial. La empresa para la que trabajaba, tenia como cliente a un banco que hace un par de años tenía el centro de cumpúto sobre insurgente (hoy esta en santa fé).

Entonces, para no comer con los kollegen del banco me iba a caminar por esas pequeñas calles que estan cerca de insurgentes sur, entre la avenida de insurgentes y ¿el convento de san angel? (donde estan unas momias, y donde los domingos se pone el jardín del arte). Bueno por ahí. por ahí esta la calle juan plablo II y la casa donde durmió cuando fué a México, por ahí tambien hay unas muy buenas taquerías y komischewiese (del alguna manera raro) una de pequeña librería (no se como se llama). La pequeña librería a la que hago referencia debe estar en la esquina de Abundio Martines con Miguel M. Ponce. Una muy pequeña librería, con un surtido muy interesente, muchos libros de poesía (nuevos y usados), muchos de política (todos viejos y usados), de new age (todos nuevos) y muchos de editorial siruela (todos nuevos).

Entonces como ganaba relativamente bien,  tenía dinero y tiempo para leer. Me leí muchos libros de esa libreria, tomaba cafe y pastelitos y coqueteaba con las bellas chicas que por ahí pasaban a compara los últimos libros de Deepak Chopra, libros que considero una soberana estupides, donde mezcla pseudo ciencia con creencias místicas para darle un “fundamento”. Así que esas chicas bellas también eran tontas.

Bueno, regresando a George Steiner, lo leí y no me acuerdo de nada, pero recuerdo las tardes soleados en el kiosko de la rotonda enfrente de la librería, los helados que me compraba, las bellas y estupidas chicas. Hace como dos semanas en la lectura de un libro de Managment, mi librero-amigo me invito a tocar música. Fué la primera vez que trabaje como DJ. Como pago me regalaron: Warum Denken traurig macht de George Steiner (por que pensar te pone triste). Que inmediatamente me puse a leer mientras tomaba los últimos rayos de sol que caían sobre el stadt park, mientras me comía un helado en las bancas enfrente del grillo theater. Lo terminé de leer, e inmediatamente olvidé lo que había leído. Me siento un poco mal con George, por que no puedo decir nada de sus libros, pero siempre puedo decir que leerlo lo asocio con días felíces, tardes de sol sentado en algún parque.

Reblog this post [with Zemanta]